
Весь Таиланд охвачен радостным ожиданием: 13 апреля начинаются празднования Сонгкрана (เทศกาลสงกรานต์) — тайского Нового года.
Новогодние апрельские торжества в Королевстве — прежде всего дань традициям, поскольку в современном Таиланде, как и в большинстве государств мира, Новый год отмечают 1 января, а потому за празднеством Сонгкрана вовсе не следует новолетие.
Однако в прежние времена (если быть точнее, до 1888 г.) именно Сонгкран означал «официальное» наступление нового года; затем этой знаменательной датой было выбрано 1 апреля, и только с 1941 г. началом нового календарного года в Таиланде стало привычное нам 1 января. Но несмотря на то, что Сонгкран — традиционный тайский Новый год — утратил своё исконное значение, он сохранил при этом саму ценность национального праздника.
Подобно многим другим явлениям тайской культуры, традиция празднования Сонгкрана берёт начало в Древней Индии. Само название праздника происходит от санскритского слова «санкранти» (संक्रान्ति [saṅ-krānti]), основное значение которого — переход Солнца из одного зодиакального созвездия в другое. Но если «сонгкран» — это смена знаков зодиака, то почему его не отмечают каждый месяц?
Дело в том, что по древнеиндийскому календарю, — который, в свою очередь, лёг в основу лунного (ปฏิทินจันทรคติ) и солнечного (ปฏิทินสุริยคติ) тайских календарей, — новый год наступал именно в апреле, при переходе Солнца из созвездия Рыб, завершающего годичный зодиакальный цикл, в созвездие Овна, открывающее новый зодиакальный цикл. По этой причине апрельский «сонгкран» (смена знаков зодиака) и получил говорящее название «Маха Сонгкран» — «Великий Сонгкран» («великий переход»).
И хотя праздником Нового года в Таиланде остался «простой» (не «Маха») Сонгкран, слово «Маха Сонгкран» (มหาสงกรานต์) не исчезло из употребления. Именно так в центральной части страны принято назвать первый день торжеств, который приходится на 13 апреля, — он считается последним в уходящем году и знаменует начало праздника.
Следующий праздничный день, 14 апреля — «Ван Нау» (วันเนา) — канун Нового года. С точки зрения астрологии, в этот день Солнце как бы находится (используем спортивную терминологию) в «полупозиции»: оно уже покинуло созвездие Рыб, но ещё не достигло созвездия Овна; потому и день считается «переходным», «подготовительным». 14 апреля ни в коем случае нельзя ссориться, браниться или совершать недостойные поступки: склонные к суевериям тайцы стараются избегать всего дурного в день «перехода», когда истончается сама ткань бытия.
Наконец, 15 апреля, когда Солнце переходит в созвездие Овна, наступает «Ван Тхалёнг Сок» (วันเถลิงศก) — день «начала новой эры». С наступлением «Нового года» подходят к концу трёхдневные праздничные торжества и народные гуляния.
Известно, что Сонгкран празднуется не только в Таиланде, но и в сопредельных ему странах, которые также в той или иной степени испытали индийское влияние, — Лаосе, Камбодже, Мьянме и др. Но хотя «общая концепция» праздника в них сохраняется, каждая из стран-соседей славится собственными новогодними традициями и церемониями, а уж их названия и вовсе могут быть иными (так, в Мьянме празднование Нового года называется «Тинджан»).
Да и в самом Таиланде — в разных его регионах и провинциях — новогодние ритуалы и обычаи могут различаться. Однако нельзя не упомянуть о главных традициях, которые составляют саму суть тайского Сонгкрана — в какой бы провинции страны они ни проводились.
Одной из таких традиционных новогодних церемоний является подношение пищи буддийским монахам (การทำบุญตักบาตร). Подаяния монахам — неизменный атрибут буддийской культуры Таиланда. Миряне, приносящие дары монахам, приобретают тем самым необходимую им религиозную заслугу — «бун». И хотя подаяния монахам совершаются ежедневно, во время празднования Сонгкрана эта церемония раскрывается во всей красе. С неё, собственно, и начинаются все новогодние торжества: ранним утром 13 апреля (в день «Маха Сонгкран») тайцы несут в монастыри заранее подготовленные дары и преподносят их священнослужителям, выражая глубокое почтение.
Едва ли не самой известной новогодней традицией в Таиланде является обливание друг друга водой (ประเพณีรดน้ำดำหัว). Вода при этом имеет глубокое сакральное значение. С одной стороны, омовения водой для тайцев, как и для многих других народов, — есть символ избавления от грехов, духовно-нравственного очищения. С другой стороны, вода в жарком климате страны — источник жизни, знак наступления сезона дождей, которые приносят землям, иссушенным лучами тропического солнца, живительную влагу.
Итак, главный ритуал Сонгкрана — церемонии «омовения». Водой окропляют не только статуэтки Будды, но и руки буддийских монахов и почтенных старцев (การสรงน้ำพร) — в знак преклонения и глубочайшего уважения.
Исполненным меньшей торжественности — скорее весёлым и игривым — становится этот обряд, когда он буквально «ВЫПЛЁСКИВАЕТСЯ» на улицы: тайцы поливают друг друга водой, причём в наши дни используют прекрасно подходящие для этого «обряда» детские игрушки — водяные пистолеты.
Ещё одна интересная традиция празднования Нового года в Таиланде — возведение из песка буддийских ступ (การก่อเจดีย์ทราย). Во дворах храмов сооружают песчаные горки-пагоды, украшаемые цветами и лентами. Это знаковая традиция для таиландского общества, в жизни которого ключевую роль играет буддизм тхеравады.
Нельзя не упомянуть красивейший ритуал «дарования свободы птицам и рыбам» (การปล่อยนกปล่อยปลา). В дни торжеств принято выпускать на волю птиц и рыб: этот ритуал также символизирует очищение от совершённых грехов, избавление от неудач, наполнение благостью, покоем и счастьем жизни людей в эти праздничные дни — подобно тому, как выпущенные на волю птицы наполняют мир пением.
Также неотъемлемым атрибутом праздника Сонгкран в Таиланде являются путешествия. «Куда вы поедете на Новый год?» (วันสงกรานต์จะไปไหนคะ/ครับ) — фраза, которую чаще всего можно услышать в предпраздничные дни.
Ну и конечно, какой Новый год без семейного праздничного застолья! Можно без колебаний сказать, что эта традиция празднования Нового года неизменна у всех народов мира, и народ Таиланда — не исключение.